Potete immaginare lo stupore e il dolore che questa reazione della mam dịch - Potete immaginare lo stupore e il dolore che questa reazione della mam Việt làm thế nào để nói

Potete immaginare lo stupore e il d

Potete immaginare lo stupore e il dolore che questa reazione della mamma provocò nell'anima di Gabriella. Gabriella decise non dire mai parola alcuna sull'Angelo. Infatti, benché l'Angelo continuasse ad apparirle diventandone il suo amico, consigliere e pro­tettore frequente, restava in silenzio a propo­sito dell'Angelo.

A causa della salute indebolita del padre, la famiglia non poté rimanere più tempo in Romania. Questa volta la famiglia cambiò casa a Bolzano nel sud Tirolo, e poco tempo più tardi, cambiarono casa a Merano. Era là che Gabriella frequentò la scuola. Anche lei era di salute molto fragile, e perse due anni di scuola a causa delle malattie.

Nel quinto anno di scuola la suora responsabile richiese che gli allievi svolgessero un tema sulle loro vocazioni. Con molto piacere Gabriella si mise al lavoro, descrivendo il suo sogno di diventare suora missionaria. Leggendolo in sua presenza, la suora le disse: "Cara, tu non sei chiama­ta per diventare suora missionaria, ma sì, per diventare una mamma!" Con quanto dolore accettò Gabriella questo messaggio nel suo piccolo cuore!

All'età di 16 anni nel anno 1912 si è tra­sferita a Innsbruck per continuare i suoi studi nel collegio delle suore Orsoline. Infatti, poco dopo tutta la famiglia cambiò casa a Innsbruck, a causa della prima guerra mon­diale. Terminò gli studi in 1917. Era così eccellente nella lingua tedesca che le sugge­rirono di diventare scrittrice, ma Gabriella rifiutò, preferendo seguire una vocazione più profonda, cioè quella delle belle arti! Voleva diventare pittrice, e difatti aveva grande talento come ritrattista! Più tardi sarebbe stato la sua figlia, Roswita, a raggiungere fama internazionale come pittrice. Nonostante né l'uno né l'altro di questi talen­ti rimasero inattivi nell'anima di Gabriella. Chiamata da Dio a collaborare con i santi angeli e fargli conoscere, ha scritto ben più di 30 mila pagine in santa ubbidienza descri­vendo le sue esperienze mistiche in relazione con i santi angeli e col mistero della Croce e con le sofferenze di espiazione.

Suo fratello maggiore, Germano, - compagno principale della sua gioventù - aveva spirito di avventura; affascinato dalle armi, entrò nell'esercito. Già all'inizio della prima guerra mondiale era inviato al fronte orientale. Prima della partenza, disse a Gabriella: "Prendi cura della mamma, poiché io non ritorno più!" Poche settima­ne dopo la sua mamma cominciò a piange­re, sapendo che qualcosa era accaduto a Germano. Infatti, morì in quel giorno!

Suo fratello minore, Federico, facendo onore al suo nome, diventò sacerdote nella diocesi di Innsbruck, onde servì fedelmente nel lavoro pastorale fino alla sua morte nell'anno 1986
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Bạn có thể tưởng tượng sự ngạc nhiên và đau buồn này mẹ phản ứng kích động trong tâm hồn của Gabriella. Gabriella đã quyết định không bao giờ phải nói không có chữ về thiên thần. Mặc dù các thiên sứ tiếp tục trở thành bạn của bạn cô ấy sẽ xuất hiện, giám đốc và người bảo trợ thường xuyên, vẫn im lặng về các thiên sứ.Do sức khỏe suy yếu của cha ông, họ không thể tiếp tục lâu hơn ở Romania. Thời gian này, gia đình thay đổi nhà ở Bolzano ở vùng South Tyrol, và một thời gian ngắn sau đó, họ thay đổi nhà của họ tại Merano. Nó đã có rằng Gabriella học. Cô cũng rất dễ vỡ sức khỏe, và bị mất hai năm đại học vì bệnh tật.Trong năm thứ năm của các nữ tu đầu học yêu cầu sinh viên chơi một chủ đề về ơn gọi của họ. Với nhiều niềm vui Gabriella đã đi để làm việc, mô tả ước mơ của mình trở thành một nữ tu truyền giáo. Đọc nó trong sự hiện diện của ông, các nữ tu nói, "em yêu, bạn không được gọi là để trở thành một nữ tu truyền giáo, nhưng có, để trở thành một người mẹ!" Với bao nhiêu đau ông chấp nhận điều này trong thông điệp của mình Gabriella trái tim nhỏ!Ở tuổi 16 tuổi năm 1912 tới Innsbruck tiếp tục tự học ở trường cao đẳng của các chị em Ursuline. Trong thực tế, ngay sau khi thay đổi nhà cả gia đình ở Innsbruck, do chiến tranh thế giới thứ nhất. Ông đã hoàn thành nghiên cứu của mình vào năm 1917. Nó là tuyệt vời như vậy trong tiếng Đức đề nghị để trở thành một nhà văn, nhưng từ chối Gabriella, thích để làm theo một ơn gọi sâu hơn, cụ thể là mà nghệ thuật! Cô muốn trở thành một họa sĩ, và trong thực tế đã có các tài năng tuyệt vời như một ve chân dung. Sau đó sẽ là con gái của ông, Roswita, đạt được danh tiếng quốc tế như là một họa sĩ. Mặc dù không phải một hay khác của các tài năng vẫn không hoạt động trong tâm hồn của Gabriella. Được gọi là của Thiên Chúa để làm việc với thiên thần thánh và để cho anh ta biết, đã viết nhiều hơn 30 nghìn trang trong mô tả của mình vâng lời Thánh kinh nghiệm thần bí trong kết nối với các Thánh và thiên thần với những bí ẩn của Hội chữ thập và với những đau khổ của sự can thiệp.Anh trai của Anh, Germano,-đồng hành chính của tuổi trẻ của mình, ông đã có một tinh thần mạo hiểm; thu hút bởi vũ khí, tham gia quân đội. Đã vào đầu chiến tranh thế giới thứ nhất, ông được gửi tới mặt trận phía đông. Trước khi khởi hành, nói Gabriella: "chăm sóc của mẹ, bởi vì tôi không đến, lại nữa!" Một vài tuần sau khi mẹ ông bắt đầu khóc, biết rằng một cái gì đó đã xảy ra để Germano. Hoạt động ngày hôm đó!Em trai của ông, Frederick, làm cho cuộc sống đến tên của nó, đã trở thành một linh mục trong giáo phận Innsbruck, vì vậy một cách trung thực phục vụ trong mục vụ làm việc tới khi qua đời năm 1986
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Bạn có thể tưởng tượng sự ngạc nhiên và đau đớn mà phản ứng này gây ra trong tâm hồn của người mẹ Gabriella. Gabriella đã quyết định không bao giờ nói bất cứ lời Angel. Thật vậy, khi thiên sứ tiếp tục xuất hiện với cô ấy trở thành người bạn, cố vấn của mình và bảo trợ thường xuyên, giữ im lặng về Angel. Do sức khỏe suy yếu của cha mình, gia đình không thể ở lại lâu hơn ở Romania. Thời gian này gia đình đã thay đổi nhà ở Bolzano tại Nam Tyrol, và một thời gian ngắn sau đó, họ đã thay đổi nhà của họ ở Merano. Nó đã có mà Gabriella đến trường. Cô là sức khỏe rất yếu, và bỏ lỡ hai năm học vì bệnh. Trong năm thứ năm của trường, các nữ tu phụ trách ông yêu cầu các sinh viên có thể đóng một chủ đề về ơn gọi của họ. Với niềm vui Gabriella đã đi làm việc, mô tả giấc mơ của mình trở thành một nữ tu truyền giáo. Đọc nó trong sự hiện diện của mình, nữ tu nói với cô ấy, "Honey, bạn đang không được gọi để trở thành một nữ tu truyền giáo, nhưng có, để trở thành một người mẹ!" Rất đau đớn Gabriella chấp nhận thông điệp này trong trái tim bé nhỏ của mình! Ở tuổi 16 trong năm 1912, ông chuyển đến Innsbruck để tiếp tục nghiên cứu của mình trong các trường đại học của các nữ tu dòng Ursuline. Trong thực tế, ngay sau khi gia đình đã thay đổi nhà ở Innsbruck, vì chiến tranh thế giới thứ nhất. Ông đã hoàn thành nghiên cứu của mình vào năm 1917. Ông đã rất xuất sắc trong ngôn ngữ tiếng Đức mà đề nghị ông trở thành một nhà văn, nhưng Gabriella từ chối, thích làm theo một ơn gọi sâu xa hơn, đó là nghệ thuật! Anh muốn trở thành một họa sĩ, và trong thực tế đã có tài năng tuyệt vời như là một bức chân dung! Sau đó là con gái của ông, Roswita, để đạt được danh tiếng quốc tế như là một họa sĩ. Mặc dù không phải một cũng không khác những tài năng đã không hoạt động trong linh hồn của Gabriella. Thiên Chúa kêu gọi để cộng tác với các thiên sứ thánh và để cho anh ta biết, đã viết hơn 30.000 trang trong sự vâng phục thánh mô tả kinh nghiệm thần bí của mình trong kết nối với các thiên sứ thánh và mầu nhiệm thập giá và sự đau khổ của lễ chuộc tội. Anh trai của anh , Germano, - đồng hành chính của thanh niên của ông - ông có tinh thần mạo hiểm; cuốn hút bởi vũ khí, ông gia nhập quân đội. Vào lúc bắt đầu của chiến tranh thế giới, ông đã được gửi đến các trận phía Đông. Trước khi khởi hành, ông nói với Gabriella: "Hãy chăm sóc của người mẹ, vì ta sẽ không quay trở lại một lần nữa!" Một vài tuần sau khi mẹ của ông bắt đầu khóc, biết rằng cái gì đã xảy ra với Germano. Trong thực tế, ông đã qua đời vào ngày hôm đó! Anh trai của ông trẻ hơn, Federico, như befits tên của mình, trở thành một linh mục trong giáo phận của Innsbruck, nên trung thành phục vụ trong công việc mục vụ cho đến khi ông qua đời vào năm 1986









đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: